作文素材之時事熱評:網(wǎng)紅“魔改”黃梅戲,國粹的意義到底是什么目錄:1.“魔改”曲風(fēng)+套路唱功,小潘潘版《黃梅戲》被罵的背后2.文化時評|網(wǎng)紅“魔改”黃梅戲黃梅戲《女駙馬》經(jīng)典唱段,國粹的意義到底是什么?3.魔改黃梅戲,不能因流行而扭曲經(jīng)典原本面目4.反思“小潘潘”魔改黃梅戲,傳統(tǒng)戲曲怎樣真正破與立5.漫評:傳統(tǒng)文化穿新衣 時尚表達(dá)沁人心正文:“魔改”曲風(fēng)+套路唱功,小潘潘版《黃梅戲》被罵的背后作者| 秦半兩 編輯| 田佳寧 來源| 知著網(wǎng)文化產(chǎn)業(yè)評論 09-18 21:26 “為救李郎離家園 誰料皇榜中狀元”用流行歌曲的方式演唱黃梅戲,這樣的“舊曲新唱”你能接受嗎?9月2日,抖音網(wǎng)紅@小潘潘-潘柚彤發(fā)布了一則《黃梅戲》的翻唱短視頻,并將歌曲中加入的黃梅戲《女駙馬》經(jīng)典唱段改編成了極具個人特色的流行唱法。一虛一實的唱腔、甜系“撒嬌”的音色、扭頭微笑的神情,小潘潘的《黃梅戲》延續(xù)了她抖音作品一貫的創(chuàng)作風(fēng)格,也掀起新一波模仿翻拍的熱潮。隨著小潘潘版《黃梅戲》在抖音平臺上的出圈,不少人也對其“過矯”的改編模式感到不適,認(rèn)為這會影響黃梅戲正確唱腔的傳播,是對傳統(tǒng)曲藝的辱沒。#這是正宗的黃梅戲嗎#這一帶有質(zhì)疑意味的話題隨即登上抖音熱榜,在該詞條下,也有不少具有戲曲專業(yè)背景的音樂人,以傳統(tǒng)戲腔的演唱方式與小潘潘跨屏合拍,力圖為黃梅戲正名。爭議之中,小潘潘于近日刪除了投稿的相關(guān)視頻,但關(guān)于傳統(tǒng)戲曲傳承與創(chuàng)新的討論仍在繼續(xù)。小潘潘對《黃梅戲》的改編是否合理?戲曲藝術(shù)與流行音樂混搭的尺度何在?以娛樂化、輕量化為主要特征的短視頻平臺又該如何承載起弘揚傳統(tǒng)文化的使命呢?“國風(fēng)”歌曲的流行再造有錯嗎?其實,戲曲藝術(shù)與流行音樂的碰撞融合早已不是新鮮事。小潘潘翻唱的《黃梅戲》原曲其實也是應(yīng)用戲曲元素創(chuàng)作而成的流行歌曲,由歌手慕容曉曉演唱,收錄在其2020年發(fā)行的專輯《愛情買賣》中。該曲以“從小爸媽就對我講 黃梅戲它不是很好唱”為開頭黃梅戲《女駙馬》經(jīng)典唱段,隨后自然地引入《女駙馬》的經(jīng)典唱段。原唱作為黃梅戲的專業(yè)演員,在曲中幾乎完美重現(xiàn)傳統(tǒng)唱腔,不僅使歌曲結(jié)構(gòu)更為豐富完整,也十分契合曲子整體的思想內(nèi)容。除了直接加入戲曲經(jīng)典唱段之外,不少流行音樂在制作中也參考了戲曲音樂的旋律與伴奏,形成別具一格的“國風(fēng)”歌曲。譬如,歌手趙傳所演唱的《粉墨登場》就將京劇旋律與搖滾樂相結(jié)合黃梅戲《女駙馬》經(jīng)典唱段,而由李玉剛演

免責(zé)聲明:本文系轉(zhuǎn)載,版權(quán)歸原作者所有;旨在傳遞信息,不代表本站的觀點和立場和對其真實性負(fù)責(zé)。如需轉(zhuǎn)載,請聯(lián)系原作者。如果來源標(biāo)注有誤或侵犯了您的合法權(quán)益或者其他問題不想在本站發(fā)布,來信即刪。